Na verdade, ela estava morta de acordo com o relatório médico.
Po izveštaju Iekara veæ je bila mrtva!
De acordo com a Defesa, ele morreu há dois anos.
Ministarstvo obrane kaže da je mrtav veæ 2 g.
Os botes serão ocupados de acordo com a classe?
Hoæemo li se ukrcavati na èamce po razredima?
De acordo com a lenda, Sonserina construiu... uma câmara escondida neste castelo... conhecida como Câmara Secreta.
Легенда каже да је Слитерин у овом замку саградио тајну собу, познату као Одаја тајни.
A última vez que eu te vi você estava sozinho numa ilha esquecida por Deus encolhendo de acordo com a distância.
Poslednji put kad sam te video, bio si sasvim sam na bogom zaboravljenom ostrvu. Smanjivao se sa daljinom.
Um talento que, de acordo com os rumores, ele passou para você.
Talenat koji je, kako se prièa, preneo na tebe.
Você está de acordo com isso?
I to ti je u redu?
Você está de acordo com isto?
I tebi je to stvarno u redu?
De acordo com os que testemunharam a batalha, o inimigo é liderado por uma jovem mulher com poderes extraordinários.
Sudeæi po svjedocima bitke, neprijatelja predvodi mlada žena sa izuzetnim moæima.
Não de acordo com os registros.
Znaèi misliš da nije izložena zraèenju preko kože.
De acordo com eles, essa confirmação seria um problema.
Они тврде да би његов избор представљао проблем.
Eu apenas pedi que, no que concerne meus alunos... você aja de acordo com as regras disciplinares prescritas.
Od tebe samo tražim, kad su u pitanju moji uèenici...... dase pridržavaš prihvaèenih metoda kažnjavanja.
De acordo com esses documentos, há explicação para todas essas famílias, exceto os Dreyfuses.
Према овим извештајима, ухваћене су све јеврејске породице, осим... породице Драјфус.
Quero minha pensão completa e benefícios de acordo com meu posto.
Желим целу војну пензију и привилегије у складу са мојим чином.
Agora... se alguém... aluno ou funcionário, tentar ajudar o Sr. Potter... será punido... de acordo com a gravidade de seu ato transgressor.
Sada... Ako bi neko uèenik ili profesor, pokušao da pomogne g. Poteru biæe kažnjen na naèin koji odgovara težini tog prestupa.
Não estou de acordo com isso.
Ja se na slažem s ovim.
De acordo com você, já fiz isso antes, então é possível.
Po tebi, ja sam veæ ovo uèinio, tako znamo da je ovo moguæe.
De acordo com o que vejo, está bem na frente da porra da nave.
Po onome što vidim, ispred prokletog broda je.
Agora, de acordo com Moguy, se eu fizer negócio com você, estarei fazendo com os dois.
Po reèima Mogija, ako poslujem sa vama, poslujem sa obojicom.
De acordo com você, ter um rei, é tudo o que importa.
Po tebi, imati kralja je jedino važno.
O sr. Grayson fez uma espécie de acordo com o juiz.
GDIN. GREJSON SE DOGOVORIO SA SUDOM.
E está de acordo com isso?
I tebi je sve ovo normalno?
De acordo com outro tratado, se não está no território de nenhum país, a lei marítima se aplica.
A po drugom sporazumu, ako nisi u ni jednoj zemlji, Pomorski zakon vredi.
Não de acordo com nossos grupos de foco.
Ne, sudeæi po našoj ciljnoj grupi.
Eu queria o poder para derrotar meus inimigos, você deu esse poder para derrotar meus demônios, e viver de acordo com as leis da natureza.
Hteo sam moæ da pobedim svoje neprijatelje. Vi ste mi dali snagu da pobedim svoje demone. I da živim u skladu s zakonom prirodom.
De acordo com estatísticas, deveriam acertar algo.
Statistièki, oni bi morali nešto da pogode.
Mais inteligentes que homens de acordo com alguns maestres.
Неки мештри кажу да су паметнији од људи.
Lincoln do povo das árvores, você foi sentenciado à morte de acordo com o Regime Exodus.
Linkolne od Trikru, osuðen si na smrt u skladu sa Egzodus poveljom.
Atrevo-me a dizer que tudo aconteceu de acordo com o plano.
Усуђујем се рећи да све иде по плану.
Afinal, a melhor educação – de acordo com o último ranking mundial de universidades – é encontrada nas universidades do Reino Unido e dos Estados Unidos.
Naposletku, najbolje obrazovanje - prema najnovijoj rang listi Svetskog univerziteta - može se naći na univerzitetima u Engleskoj i Americi.
E se naquela época havia uma grande ênfase em separar os homens das mulheres, os rituais ao redor da Kaaba deveriam ter sido desenvolvidos de acordo com isso.
I da je u to vreme davano značaja razdvajanju muškaraca i žena, rituali oko Kabe bi bili osmišljeni u skladu sa tim.
De acordo com o seu biógrafo, "Ele parecia como se pela primeira vez tivesse descoberto que há mal no mundo."
Према његовом биографу, "Изгледао је као да је по први пут открио да постоји зло у свету."
De acordo com uma fonte não confirmada, um milionário saudita ofereceu 10 milhões de dólares por esse par de sapatos.
Према непотврђеном извору, један саудијски милионер понудио је 10 милиона долара за овај пар ципела.
Alguns suecos, muito gentilmente, classificaram muitas das mortes de crianças de acordo com o registro britânico de classificação socioeconômica geral.
Неки Швеђани класификују случајеве смртности новорођенчади у складу са британским регистром основне социо-економске класификације.
No pior dos casos, de acordo com a análise de sociólogos como Émile Durkheim, isso leva a maiores taxas de suicídio.
U najgorim slučajevima, u skladu s analizom sociologa kao sto je Emil Dirkem, to dovodi do povišene stope samoubistava.
Bem pagos gerentes supervisavam a coisa toda para terem certeza que tudo acontecia de acordo com o orçamento e tempo.
Dobro plaćeni menadžeri nadgledali su celu stvar da se uvere da će biti na vreme i u okviru budžeta.
Nos próximos 30 anos, de acordo com a UNESCO, mais gente ao redor do mundo irá se formar através da educação do que desde o princípio da história.
Kako navodi UNESCO, u narednih 30 godina, će više ljudi širom sveta diplomirati na fakultetima nego što je ikada od početka istorije obrazovanja.
Então imagine se nós pudéssemos criar o primeiro sistema de classificação do mundo em que pudéssemos pontuar os alimentos de acordo com suas propriedades antiangiogênicas na prevenção do câncer.
Zamislite da možemo da napravimo prvi sistem da ocenjivanje hrane gde bismo mogli da bodujemo hranu prema tome kolika su im antiangiogenetska i svojstva koja preveniraju rak.
E passou por 20 noites direto na TV queniana, mudou as intenções de voto em 10 por cento, de acordo com um relatório de inteligência do Quênia, isso mudou o resultado da eleição.
Dvadeset noći uzastopno je emitovano na kenijskoj televiziji, promenilo je glasove za 10% prema izveštaju kenijske obaveštajne službe, što je promenilo ishod izbora.
Vamos encarar: a forma como eu queria meu chá era inapropriada de acordo com os padrões culturais, e eles estavam fazendo o melhor para me ajudar a não quebrar a cara.
Shvatimo: način na koji sam želela čaj je neprikladan prema kulturnim standardima i oni su se veoma trudili da mi pomognu da sačuvam ugled.
4.4173631668091s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?